(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 崔嵬(cuī wéi):形容山峯高大、雄偉。
- 王宰:古代著名的畫家,此處指代高超的繪畫技藝。
- 造化:指自然界的變化和創造力。
- 精靈:指山間的神靈或自然界的精魂。
翻譯
重疊的山峯多麼高大雄偉,遠近的山巒都能一一數清。 不像王宰那樣遲疑不決,我揮灑墨水如同拋棄泥土。 林中藏着風雨的黑暗,石頭上覆蓋着古老的冰雪。 起初懷疑這是自然界的奇蹟,後來覺得是山間的精靈聚集。 遙想兩山之下,細流如絲般穿過園圃。 茅屋現在如何了,人已離去,門上長滿了苔蘚。
賞析
這首作品描繪了一幅層巒疊嶂的山水畫,通過對比王宰的遲疑與自己的果斷,表達了作者對自然美景的直接感受和創作熱情。詩中「林藏風雨黑,石戴冰雪古」等句,巧妙地運用了自然景象,營造出一種深邃而神祕的氛圍。結尾處的「茅屋今何如,人去苔生戶」則透露出一種時光流轉、人事已非的感慨,增添了詩歌的深沉與韻味。