橫港

· 貝瓊
南行入橫港,茅屋帶林丘。 落日猶斜照,寒潮忽倒流。 牛羊平野散,鵝鴨小溪浮。 喜見平生友,籬邊一系舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 橫港:地名,具體位置不詳。
  • 茅屋:用茅草覆蓋屋頂的簡陋房屋。
  • 帶林丘:周圍環繞着樹林和小山。
  • 斜照:斜射的陽光。
  • 寒潮:寒冷的潮水。
  • 倒流:逆流而上。
  • 平野:平坦的原野。
  • :分散,這裏指牛羊在原野上自由走動。
  • 小溪:小河。
  • :漂浮。
  • 平生友:一生中的朋友。
  • 籬邊:籬笆旁邊。
  • 系舟:拴着的船。

翻譯

我南行進入橫港,看到茅屋周圍環繞着樹林和小山。 夕陽還在斜射,寒潮突然逆流而上。 牛羊在平坦的原野上自由走動,鵝鴨在小河中漂浮。 高興地見到了一生中的朋友,他的船拴在籬笆旁邊。

賞析

這首作品描繪了一幅寧靜的田園風光。通過「茅屋帶林丘」、「落日猶斜照」等句,展現了鄉村的恬淡與自然的和諧。詩中「寒潮忽倒流」一句,以自然現象的反常來暗示詩人內心的驚喜。結尾「喜見平生友,籬邊一系舟」則表達了詩人對友情的珍視和對田園生活的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和友情的熱愛。

貝瓊

元末明初浙江崇德人,字廷琚,一名闕,字廷臣。元末領鄉薦,年已四十八。戰亂隱居,張士誠屢闢不就。洪武初聘修元史,六年除國子助教,與張美和、聶鉉並稱“成均三助”。九年改官中都國子監,教勳臣子弟。十一年致仕。有《清江文集》。 ► 588篇诗文