書事二十韻

· 貝瓊
父老歌延祐,君臣憶至元。 清光回日月,喜氣入乾坤。 不意經淪喪,相圖事併吞。 橐駝空大漠,騏驥死中原。 浪信傳三捷,深憂病七奔。 關中防豕哭,河內且蜂屯。 流血今千里,傷心遠五門。 羽衣悲弟子,寶玦泣王孫。 管葛真難致,孫吳莫易論。 如何輕大業,俱是竊殊恩。 近報中臺坼,遙瞻北極尊。 狐狸號白晝,魑魅嘯黃昏。 貢賦時時急,徵徭處處繁。 故園荒草徑,何處覓桃源。 野外朱旗閃,城頭畫角喧。 飄零從老去,侷促偶生存。 醉憶劉琨舞,狂興阮籍言。 登臨空灑淚,去住總銷魂。 水國秋鴻落,霜林夜鵲翻。 相知共南北,不得問寒溫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 延祐:元朝仁宗的年號,此處指元朝的盛世時期。
  • 至元:元朝世祖的年號,也是元朝的建立時期。
  • 橐駝:tuó tuó,駱駝,此處指蒙古的騎兵。
  • 騏驥:qí jì,良馬,此處指中原的精銳部隊。
  • 三捷:連續三次勝利。
  • 七奔:頻繁的奔走,指戰亂中的逃亡。
  • 豕哭:豬的哭聲,比喻戰亂中的悲慘景象。
  • 蜂屯:像蜂羣一樣聚集,形容戰亂中的人羣聚集。
  • 五門:古代都城的五個城門,此處泛指都城。
  • 羽衣:指道士,此處指隱士。
  • 寶玦:珍貴的玉佩,此處指貴族。
  • 孫吳:指三國時期的孫權和吳國,此處泛指軍事策略。
  • 中臺坼:中臺指中央政府,坼指分裂,此處指中央政府的崩潰。
  • 魑魅:chī mèi,山林中的妖怪,比喻戰亂中的惡人。
  • 貢賦:向國家繳納的稅賦。
  • 徵徭:徵召的勞役和兵役。
  • 朱旗:紅色的旗幟,象徵戰爭。
  • 畫角:古代軍中的一種樂器,用於發號施令。
  • 劉琨舞:劉琨是東晉時期的將領,舞指其英勇的戰鬥。
  • 阮籍言:阮籍是三國時期的文學家,言指其放蕩不羈的言論。
  • 水國:指江南水鄉。
  • 秋鴻:秋天的鴻雁,象徵離別。
  • 霜林:被霜覆蓋的樹林,形容秋天的淒涼。
  • 夜鵲翻:夜晚鵲鳥翻飛,形容不安和混亂。

翻譯

父老們歌唱着延祐時期的盛世,君臣們回憶着至元時期的輝煌。清明的光輝回照日月,喜悅的氣氛充滿天地。沒想到國家會淪喪,相圖的事情被吞併。駱駝空自穿越大漠,良馬死在了中原。輕易相信了連續三次的勝利,深深憂慮着頻繁的逃亡。關中地區防備着戰亂的悲慘,河內地區人羣如蜂羣般聚集。流血千里,傷心遠望都城。隱士悲嘆弟子,貴族哭泣王孫。管仲和諸葛亮真的難以尋覓,孫權和吳國的軍事策略也不易討論。爲何輕易放棄偉大的事業,都是因爲竊取了特殊的恩寵。最近聽說中央政府崩潰,遠遠瞻望着北極星的尊嚴。狐狸在白晝號叫,妖怪在黃昏呼嘯。繳納的稅賦和徵召的勞役兵役日益緊急,處處繁重。故園荒蕪,草徑荒廢,何處尋找桃源。野外紅色旗幟閃爍,城頭畫角聲喧鬧。飄零隨着年老,侷促偶爾生存。醉酒時回憶劉琨的英勇戰鬥,狂興時想起阮籍的放蕩言論。登高望遠空灑淚水,去留總是讓人心碎。水鄉的秋天鴻雁落下,霜林的夜晚鵲鳥翻飛。相知的朋友遍佈南北,卻不得問候寒溫。

賞析

這首作品通過對元朝盛世與衰敗的對比,表達了對國家淪喪的深切哀痛和對往昔輝煌的懷念。詩中運用了豐富的歷史典故和生動的自然景象,如「橐駝空大漠」、「騏驥死中原」等,形象地描繪了戰亂帶來的破壞和人民的苦難。同時,通過對隱士、貴族等不同人物的描寫,展現了社會各階層的悲慘遭遇。整首詩語言凝重,情感深沉,充滿了對國家和民族命運的關切與憂慮。

貝瓊

元末明初浙江崇德人,字廷琚,一名闕,字廷臣。元末領鄉薦,年已四十八。戰亂隱居,張士誠屢闢不就。洪武初聘修元史,六年除國子助教,與張美和、聶鉉並稱“成均三助”。九年改官中都國子監,教勳臣子弟。十一年致仕。有《清江文集》。 ► 588篇诗文