釣磯石

青苔點石班鱗鱗,閒把釣竿坐水濱。 莫遣飛熊入帝夢,磻溪深處好安身。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 班鱗鱗:形容石頭上的青苔密佈,像魚鱗一樣。
  • :古同「閒」,空閒。
  • 莫遣:不要讓。
  • 飛熊:傳說中的神獸,這裏指周文王的夢,夢中飛熊入夢,後得賢臣姜子牙。
  • 磻溪:地名,傳說中姜子牙垂釣的地方。

翻譯

石頭上青苔密佈,像魚鱗一樣,我閒來無事,拿着釣竿坐在水邊。 不要讓飛熊進入帝王的夢境,因爲磻溪深處纔是我安身的好地方。

賞析

這首作品描繪了一位隱士在自然中尋求寧靜生活的場景。詩中「青苔點石班鱗鱗」生動地描繪了石頭上青苔的密集,而「閒把釣竿坐水濱」則表現了隱士的閒適與超脫。後兩句「莫遣飛熊入帝夢,磻溪深處好安身」則巧妙地運用了飛熊入夢的典故,表達了隱士不願被世俗打擾,寧願在深山溪水間安享清靜的願望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和追求。

李士淳

李士淳,號二何。程鄉(今梅州)人。明神宗萬曆三十七年(一六〇九)解元,崇禎元年(一六二八年)進士。授山西翼城知縣,調曲沃知縣。十一年(一六三八年)以卓異召入對策,授翰林院編修,任東宮講讀。十六年任會試同考官。晚年歸隱靈光寺三柏軒。著有《三柏軒集》、《古今文範》、《詩藝》等。清道光《廣東通志》卷三〇五有傳。 ► 34篇诗文