再賡大勝寺壁間韻三首

郭外招提接遠山,煙蘿行盡到荊關。 香凝蒲室禪心定,雲鎖鬆庭鶴夢閒。 晚竈烹茶留客話,晴空飛錫見僧還。 吟懷頓覺清如洗,始信沙門出世間。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 招提:寺廟。
  • 煙蘿:煙霧繚繞的藤蘿,形容山林幽深。
  • 荊關:指荊棘和關隘,比喻艱難的路途。
  • 蒲室:僧人的居室。
  • 禪心:修禪的心境。
  • 鬆庭:種有松樹的庭院。
  • (xián):同「閒」,悠閒。
  • 飛錫:僧人遠遊時所持的錫杖。
  • 沙門:佛教中出家修道者的通稱。

翻譯

城郭之外的寺廟連接着遠山,穿過煙霧繚繞的藤蘿,終於到達了荊棘關隘。僧人的居室裏香菸繚繞,禪心安定;松樹庭院中雲霧繚繞,鶴兒悠閒地做着夢。傍晚的竈火烹煮着茶,留下客人閒談;晴朗的天空中,僧人持着錫杖歸來。吟詠的心情頓時變得清新如洗,這才相信沙門真的超脫了塵世。

賞析

這首作品描繪了詩人遊歷大勝寺時的所見所感。詩中,「郭外招提接遠山」一句,即勾勒出寺廟與遠山的和諧相融,展現了寧靜的宗教氛圍。通過「煙蘿行盡到荊關」,詩人表達了旅途的艱辛與到達目的地的喜悅。後文通過對蒲室、鬆庭的細膩描寫,以及「晚竈烹茶留客話,晴空飛錫見僧還」的生動場景,進一步以禪意盎然的畫面,傳達出詩人對出世生活的嚮往和內心的寧靜。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對佛教文化的深刻理解和心靈上的淨化。

李賢(原德)

明河南鄧州人,字原德。宣德八年進士。授驗封主事。少師楊士奇欲一見,賢竟不往。正統時爲文選郎中,從英宗北征,師覆脫還。景泰初拜兵部侍郎,轉戶部,又轉吏部。英宗復位,入直文淵閣,預機務。旋進尚書。曹欽叔侄反時,幾被殺害。憲宗立,進少保,華蓋殿大學士。以惜人才開賢路爲急務,名臣多所識拔。卒諡文達。曾奉敕編《大明一統志》,有《古穰集》、《天順日錄》。 ► 326篇诗文