臨江仙

峭碧參差十二峯,冷煙寒樹重重。瑤姬宮殿是仙蹤。金爐珠帳,香靄晝偏濃。 一自楚王驚夢斷,人間無路相逢。至今雲雨帶愁容。月斜江上,徵棹動晨鐘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 峭碧:形容山峰陡峭而青翠。
  • 蓡差:不齊的樣子。
  • 十二峰:指巫山的十二座峰,是巫山的著名景點。
  • 瑤姬:傳說中的巫山神女。
  • 金爐:金制的香爐。
  • 珠帳:用珍珠裝飾的帳幕。
  • 香靄:香菸繚繞的樣子。
  • 晝偏濃:白天香菸特別濃烈。
  • 楚王驚夢:指楚懷王夢見與巫山神女相遇的故事。
  • :中斷,結束。
  • 征櫂:遠行的船。
  • 動晨鍾:指船行時晨鍾響起。

繙譯

陡峭青翠的山峰蓡差不齊,共有十二座,冷菸繚繞,寒樹重重。瑤姬的宮殿是神仙的蹤跡。金制的香爐,珍珠裝飾的帳幕,香菸在白天特別濃烈。 自從楚懷王的夢境中斷後,人間再也沒有路可以與她相逢。至今雲雨之中還帶著愁容。月亮斜掛在江上,遠行的船啓動時,晨鍾響起。

賞析

這首作品描繪了巫山十二峰的壯美景色和神秘氛圍,通過瑤姬宮殿、金爐珠帳等意象,展現了仙境般的景象。詩中“楚王驚夢斷”一句,引用了楚懷王與巫山神女的傳說,增添了詩的神秘色彩和歷史厚重感。結尾的“月斜江上,征櫂動晨鍾”則以景結情,表達了詩人對仙境的曏往和對人間無法與仙境相逢的遺憾。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了浪漫主義色彩。

牛希濟

牛希,五代詞人,隴西(今甘肅)人。詞人牛嶠之侄。早年即有文名,遇喪亂,流寓於蜀,依嶠而居。後爲前蜀主王建所賞識,任起居郎。前蜀後主王衍時,累官翰林學士、御史中丞。後唐莊宗同光三年(925),隨前蜀主降於後唐,明宗時拜雍州節度副使。 ► 13篇诗文