夔州病中

隱几經旬疾未痊,孤燈孤驛若爲眠。 郡樓昨夜西風急,一一更籌到枕前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 夔州:古地名,今重慶市奉節縣一帶。
  • 隱幾:依靠著幾案,指因病臥牀。
  • 經旬:經過十天,指時間較長。
  • 疾未痊:疾病沒有痊瘉。
  • 孤燈孤驛:孤燈指獨自點亮的燈,孤驛指偏僻的驛站。
  • 若爲眠:如何能夠入睡。
  • 郡樓:指夔州的城樓。
  • 西風急:西風指鞦風,急表示風勢猛烈。
  • 一一更籌:更籌指古代夜間報時的工具,一一表示每一更的時間。
  • 到枕前:指更籌的聲音傳到枕邊,形容夜深人靜。

繙譯

我因病臥牀已經十天了,疾病還未痊瘉,在這偏僻的驛站裡,衹有孤燈作伴,如何能夠安然入睡呢?昨夜夔州的城樓上,西風猛烈地吹著,更籌的聲音一個接一個地傳到我的枕邊,夜深人靜,更顯得孤獨淒涼。

賞析

這首作品描繪了病中孤獨的情景,通過“孤燈孤驛”、“西風急”、“一一更籌到枕前”等意象,生動地傳達了作者的孤寂和無助。詩中語言簡練,意境深遠,表達了病中人對健康和安甯的渴望,以及對周圍環境的敏感和感慨。

王周

五代時魏州人。少勇健。事後唐累歷郡守。後晉高祖天福初,以戰功歷貝州、涇州節度使。問民疾苦,去苛弊,民庶悅焉。後漢高祖立,移鎮武寧。卒官。 ► 63篇诗文