(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 驛吏:古代管理驛站的官吏。
- 士林:指文人士大夫階層。
- 玉振:比喻聲譽遠播,如玉石之聲清脆遠揚。
- 公府:指官府,特別是高級官府。
- 冰清:比喻品德高潔,如冰之清。
- 爲政:從事政治活動,治理國家。
- 承恩:受到皇帝的恩寵。
- 就日行:指得到提拔,日行指日可待。
- 仲容:指李明府的字或號。
- 綸綍:古代帝王詔令的代稱,這裏指皇帝的任命書。
- 南巷:可能指李明府的家鄉或居住地。
翻譯
江城的驛站官吏遍佈,深感仁德之情。 文人士大夫推崇他的聲譽如玉石之聲遠揚,官府推薦他品德高潔如冰。 他治理政事,風氣已久,受到皇帝的恩寵,提拔指日可待。 仲容得到皇帝的任命書,顯得尊貴,他的家鄉南巷也因此感到光榮。
賞析
這首詩是皎然送別烏程縣令李明府赴京的作品,詩中讚揚了李明府的品德和政績,以及他即將得到提拔的榮耀。通過「驛吏滿江城」描繪了李明府在當地的影響力和受歡迎程度,而「士林推玉振,公府薦冰清」則進一步以玉振和冰清來比喻他的聲譽和品德。最後兩句「仲容綸綍貴,南巷有光榮」則預示了他未來的榮耀,並表達了對他的祝福和家鄉的自豪。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對友人的讚賞和祝福。