(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 妖烽:指戰亂的烽火。
- 故里:指故鄉。
- 嵩丘:嵩山,位於河南省,這裏指楊校書的故鄉。
- 楚月:楚地的月亮,泛指南方。
- 鄉心:對家鄉的思念之情。
- 北信:指向北方的消息或信件。
- 禪子:指修禪的僧人。
- 沃州:地名,位於今浙江省。
翻譯
昨日的戰亂烽火已經平息,你的故鄉靠近嵩山。 楚地的月光喚起了你的歸鄉夢,江邊的楓樹預示着早秋的到來。 對家鄉的思念無需遠行,北方的消息減少了離別的憂愁。 修禪的僧人無事可做,他向你告別,打算前往沃州。
賞析
這首詩是唐代詩人皎然送別楊校書返回濟源的作品。詩中通過描繪戰亂平息、故鄉的寧靜以及楚地的月光和江邊的楓樹,表達了詩人對楊校書歸鄉的祝願和對故鄉的深情。詩的後兩句則通過禪子的形象,暗示了詩人對離別的釋然和對未來的期待。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對友人的深情和對和平生活的嚮往。