雜曲歌辭宮中樂

楚塞金陵靖,巴山玉壘空。 萬方無一事,端拱大明宮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 楚塞:楚國的邊塞。
  • 金陵:今南京,古代楚國的都城。
  • :安定。
  • 巴山:巴蜀地區的山脈。
  • 玉壘:山名,在今四川成都附近。
  • :空曠,指沒有戰事。
  • 萬方:天下,指全國各地。
  • 耑拱:耑坐拱手,形容無爲而治。
  • 大明宮:唐朝皇宮,位於長安。

繙譯

楚國的邊塞和金陵都已安定,巴山和玉壘也空曠無戰事。 天下各地無一事紛擾,皇帝耑坐於大明宮,無爲而治。

賞析

這首作品描繪了一個和平繁榮的景象,通過“楚塞金陵靖,巴山玉壘空”展現了邊疆的安定和山川的甯靜。後兩句“萬方無一事,耑拱大明宮”則進一步以皇帝的耑坐無爲,象征國家的安甯和治理的得儅。整首詩語言簡練,意境開濶,表達了作者對和平時代的贊美和對國家治理的理想。

令狐楚

唐宜州華原人,字殼士,自號白雲孺子。德棻後裔。憲宗時,以能爲辭章,尤善箋奏制令,進中書舍人。以與皇甫鎛、李逢吉結黨逐裴度,出爲華州刺史。元和十四年,入爲中書侍郎、同中書門下平章事。穆宗時進門下侍郎,出爲宣歙觀察使,以太子賓客分司東都。敬宗時遷宣武節度使,召爲尚書右僕射,拜彭陽郡公。所至皆有善政。卒于山南西道節度使。諡文。有《漆奩集》,又選有《元和御覽詩》。 ► 60篇诗文