(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 珠簾:用珍珠綴飾的簾子。
- 避風:指避免風吹。
- 玉盆湯:指用玉盆盛裝的熱水,用於沐浴或取煖。
- 內人:宮中的女官或妃嬪。
- 燻籠:古代用來燻香或取煖的器具。
- 好香:優質的香料。
繙譯
雨水穿透珠簾,使得整個宮殿都充滿了涼意,爲了避風,新從玉盆中舀出熱水。宮中的女官擔心鞦天即將到來,需要穿上鞦衣,因此不停地更換燻籠中的好香,以備不時之需。
賞析
這首作品通過細膩的描寫,展現了唐代宮廷生活的片段。詩中“雨入珠簾滿殿涼”一句,既描繪了雨天的景象,又通過“滿殿涼”傳達了鞦意漸濃的感覺。後兩句則通過“內人恐要鞦衣著,不住燻籠換好香”展現了宮中女官對季節變化的敏感和對宮廷生活的細致打理。整首詩語言簡潔,意境深遠,反映了宮廷生活的精致與宮人的細心。