敕借岐王九成宮避暑應教

· 王維
帝子遠辭丹鳳闕,天書遙借翠微宮。 隔窗雲霧生衣上,卷幔山泉入鏡中。 林下水聲喧語笑,巖間樹色隱房櫳。 仙家未必能勝此,何事吹笙向碧空。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (chì):皇帝的命令或詔書。
  • 岐王:唐玄宗的弟弟李隆範,封岐王。
  • 九成宮:唐代著名的避暑勝地,位於陝西省寶雞市。
  • 丹鳳闕:指皇宮。
  • 天書:指皇帝的詔書。
  • 翠微宮:即九成宮。
  • (màn):帳幕。
  • 房櫳(lóng):窗戶。
  • 吹笙:古代神話中仙人常吹笙,這裡比喻仙人的生活。

繙譯

皇帝的兒子遠行離開皇宮,皇帝的詔書讓他借住在遙遠的翠微宮避暑。 窗外雲霧似乎附著在衣上,卷起帳幕,山泉的景色映入鏡中。 林下傳來水聲和歡聲笑語,巖石間的樹色隱約可見窗戶。 仙人的居所未必能比這裡更勝一籌,爲何還要曏往天空吹笙呢?

賞析

這首詩描繪了岐王離開皇宮,前往九成宮避暑的情景。詩中通過“隔窗雲霧”、“卷幔山泉”等意象,生動地表現了九成宮的清涼與幽靜。後兩句則通過對比,表達了詩人對九成宮美景的贊美,認爲即使是仙人的居所也難以超越。整首詩語言優美,意境深遠,展現了王維詩歌中常見的山水意境和對自然美景的獨特感受。

王維

王維

王維,字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有“相思”“山居秋暝”等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。 ► 396篇诗文