侯郎中新置西湖
遠近利民因智力,週迴潤物像心源。
菰蒲縱感生成惠,鱣鮪那知廣大恩。
瀲灩清輝吞半郭,縈紆別派入遙村。
砂泉繞石通山脈,岸木黏萍是浪痕。
已見澄來連鏡底,兼知極處浸雲根。
波濤不起時方泰,舟楫徐行日易昏。
煙霧未應藏島嶼,鳧鷖亦解避旌幡。
雖雲桃葉歌還醉,卻被荷花笑不言。
孤鶴必應思鳳詔,凡魚豈合在龍門。
能將盛事添元化,一夕機謨萬古存。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 菰蒲(gū pú):一種水生植物,即茭白。
- 鱣鮪(zhān wěi):古代指鱘魚。
- 瀲灩(liàn yàn):形容水波盪漾的樣子。
- 縈紆(yíng yū):曲折迴旋的樣子。
- 砂泉:指山中的泉水。
- 雲根:山石。
- 鳧鷖(fú yī):野鴨和鷗鳥。
- 旌幡(jīng fān):旗幟。
- 桃葉:指桃花。
- 鳳詔:指皇帝的詔書。
- 元化:指自然的變化。
- 機謨(jī mó):指智謀。
翻譯
遠近的利益都因智慧和能力而得,西湖的周圍繞潤着萬物,彷彿是心靈的源泉。 菰蒲雖然感受到生長的恩惠,鱘魚又怎能知道這廣大的恩澤。 湖水波光粼粼,吞沒了半個城郭,曲折的水流分支流入遠處的村莊。 山泉繞石而流,連接着山脈,岸邊的樹木和浮萍記錄着波浪的痕跡。 已經看到清澈的水連到鏡底,也知道水深之處浸透了山石。 波濤不興時,正是太平盛世,船隻緩緩行駛,日子容易昏暗。 煙霧不應隱藏島嶼,野鴨和鷗鳥也懂得避開旗幟。 雖然桃花歌謠依舊醉人,卻被荷花嘲笑不語。 孤獨的鶴必然思念着皇帝的詔書,普通的魚怎能留在龍門。 能夠將這盛事增添自然的變遷,一夜的智謀將萬古長存。
賞析
這首詩描繪了西湖的美景及其帶來的利益,同時寓意深遠。詩中通過對西湖自然景觀的細膩描繪,展現了其潤物細無聲的恩澤,以及人們對此的感激與思考。詩中「孤鶴必應思鳳詔,凡魚豈合在龍門」等句,巧妙地運用比喻,表達了對於機遇與命運的深刻洞察。整首詩語言優美,意境深遠,既讚美了西湖的自然美景,也體現了詩人對於人生哲理的深刻思考。

方干
方干爲人質野,喜凌侮。每見人設三拜,曰禮數有三,時人呼爲“方三拜”。愛吟詠,深得師長徐凝的器重。一次,因偶得佳句,歡喜雀躍,不慎跌破嘴脣,人呼“缺脣先生”。桐廬章八元愛其才,招爲過門女婿,遂居家桐江白雲源(今桐廬縣蘆茨鄉)。唐寶曆中,參加科舉考試不第。以詩拜謁錢塘太守姚合。初次見面,因其容貌醜陋,姚合看不起他,待讀過方干詩稿後,爲其才華所動,於是滿心歡喜,一連款待數日。開成年間,常與寓居桐江的喻鳧爲友,並與同里人李頻唱和,詩來歌往,關係甚篤。大中年間,流寓會稽鑑湖。鹹通年間,浙東廉訪使王龜慕名邀請,一經交談,覺得方干不僅才華出衆,且爲人耿直,於是竭力向朝廷推薦。終因朝廷腐敗,忌賢妒能,不被起用。後人讚歎他“身無一寸祿,名揚千萬裏”。
方干擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(公元888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並蒐集他的遺詩三百七十餘篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩六卷三百四十八篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像於嚴陵祠配享。
► 342篇诗文