所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 離岐:分別的地方。
- 岐下:地名,具體位置不詳。
- 西湖:這裏指的不是杭州的西湖,而是泛指某個地方的湖泊。
- 秦雲:秦地的雲,泛指西北地區的雲。
- 紅蕖:紅色的荷花。
翻譯
在送別夏天迎接秋天的時刻,我幾次沉醉,卻難以忍受離別的行色被蟬聲催促。 身隨渭水,目送你歸去的路途遙遠,夢中掛念着秦地的雲,約定自己也將回歸。 細雨如何能拋下釣魚的小艇,明月下誰又會上歌臺吟唱。 千波萬浪中西風急促,我更想爲那紅色的荷花舉杯一飲。
賞析
這首作品描繪了詩人在夏秋交替之際的離別情感。詩中,「送夏迎秋」點明瞭時節,而「幾醉來」則表達了詩人對離別的無奈與沉醉。通過「渭水」、「秦雲」等意象,詩人展現了對歸途的遙望和對未來的約定。後兩句則通過「雨細」、「月明」等自然景象,抒發了詩人對離別後的孤寂與思念。結尾的「紅蕖」與「把一杯」則寄託了詩人對美好事物的留戀和對生活的熱愛。整首詩情感真摯,意境深遠,語言優美,展現了詩人高超的藝術表現力。

吳融
吳融,字子華,吳翥孫,唐越州山陰人,生於唐宣宗大中四年(公元850年),卒於唐昭宗天覆三年(公元903年),享年五十四歲。唐昭宗龍紀進士。韋昭度討蜀,表掌書記。坐累去官,流浪荊南,依成汭。後以禮部郎中爲翰林學士,拜中書舍人。唐昭宗反正,御南闕受賀,融最先至,草十數詔,語當意詳,進戶部侍郎。終翰林承旨。有《唐英歌詩》。
► 302篇诗文