(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 貴人:指宮中的妃嬪或貴族婦女。
- 妝梳:化妝和梳理頭發。
- 仗引:儀仗引導。
- 笙歌:音樂和歌唱。
- 大宛馬:古代西域大宛國出産的名馬。
- 白蓮花:一種白色的蓮花,常用來象征純潔和高雅。
繙譯
宮中的貴婦們在殿前梳妝打扮,催促著準備, 香氣隨著她們的到來飄入殿後。 儀仗引導著音樂和歌唱,伴隨著大宛國的名馬, 白蓮花在池台邊盛開,映照著四周。
賞析
這首詩描繪了唐代宮廷中一場盛大的場景。詩中,“貴人妝梳殿前催”一句,既展現了宮中貴婦們的忙碌與美麗,又暗示了即將到來的盛事。接著,“香風吹入殿後來”增添了一種神秘而優雅的氛圍。後兩句通過對仗引笙歌和大宛馬的描寫,以及白蓮花的發照,進一步以眡覺和聽覺的雙重享受,展現了宮廷的繁華與和諧。整首詩語言優美,意境深遠,通過對細節的精致描繪,傳達出一種宮廷生活的奢華與秩序感。