(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 修持:修行,指佛教徒依佛法修正自己因妄念而產生的種種錯誤,持戒以止惡揚善,直至斷滅心念,了生脫死。
- 清苦:清貧刻苦。
- 振:振作,興起。
- 佳聲:好名聲。
- 鶚:一種猛禽,比喻傑出的人才。
- 躡履:穿着鞋子,比喻行走。
- 三千:極言其多,這裏指衆多的學子。
- 後學:後來的學者或學生。
- 摶風:乘風,比喻藉助外力。
- 九萬:極言其高遠,這裏指遠大的前程。
- 前程:未來的境遇,多指仕途。
- 名將:著名的將領。
- 日月:比喻時間。
- 同時朽:一同消逝。
- 身是:自身如同。
- 山河:比喻國家的疆土。
- 應數生:按照命運的安排生存。
- 雲泥:雲在天,泥在地,比喻地位懸殊。
- 懸闊:懸殊,差距大。
- 漁翁:捕魚的老人,這裏指普通人。
- 公卿:古代的高級官員,這裏指高官顯貴。
翻譯
修行清貧刻苦,振作起好名聲,衆多的鳥兒怎能理解一隻鶚的情懷。穿着鞋子的三千學子都是後來者,而乘風九萬的高遠前程則是他們的未來。著名的將領與日月一同消逝,自身如同山河,按照命運的安排生存。從此,雲在天,泥在地,地位的懸殊更加明顯,普通的漁翁不應該見到高官顯貴。
賞析
這首詩通過對比修持清苦的僧侶與世俗的學子、將領,表達了詩人對於清修生活的嚮往和對世俗名利的淡漠。詩中「鶚」與「衆鳥」的比喻,形象地描繪了傑出人才與普通人的差異。後兩句則通過「日月」與「山河」的對比,強調了時間的無情與命運的安排。最後兩句則直接表達了詩人對於地位懸殊的感慨,以及對於普通人與顯貴之間界限的思考。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人超脫世俗,追求精神自由的情懷。

方干
方干爲人質野,喜凌侮。每見人設三拜,曰禮數有三,時人呼爲“方三拜”。愛吟詠,深得師長徐凝的器重。一次,因偶得佳句,歡喜雀躍,不慎跌破嘴脣,人呼“缺脣先生”。桐廬章八元愛其才,招爲過門女婿,遂居家桐江白雲源(今桐廬縣蘆茨鄉)。唐寶曆中,參加科舉考試不第。以詩拜謁錢塘太守姚合。初次見面,因其容貌醜陋,姚合看不起他,待讀過方干詩稿後,爲其才華所動,於是滿心歡喜,一連款待數日。開成年間,常與寓居桐江的喻鳧爲友,並與同里人李頻唱和,詩來歌往,關係甚篤。大中年間,流寓會稽鑑湖。鹹通年間,浙東廉訪使王龜慕名邀請,一經交談,覺得方干不僅才華出衆,且爲人耿直,於是竭力向朝廷推薦。終因朝廷腐敗,忌賢妒能,不被起用。後人讚歎他“身無一寸祿,名揚千萬裏”。
方干擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(公元888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並蒐集他的遺詩三百七十餘篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩六卷三百四十八篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像於嚴陵祠配享。
► 342篇诗文