褒城驛

· 元稹
嚴秦修此驛,兼漲驛前池。 已種千竿竹,又栽千樹梨。 四年三月半,新筍晚花時。 悵望東川去,等閒題作詩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 褒城驛:位於今陝西省漢中市褒城縣的驛站。
  • 嚴秦:可能指嚴武,唐代官員,曾任秦州刺史。
  • 兼漲:同時擴大。
  • 竿:量詞,用於竹子,相當於「棵」或「根」。
  • 悵望:心情不悅地望着。
  • 東川:地名,今四川省東部一帶。
  • 等閒:隨意,無特別目的。

翻譯

嚴秦修建了這座褒城驛,還擴大了驛站前的池塘。 已經種下了上千根竹子,又栽種了上千棵梨樹。 這是四年三月中旬,新筍和晚花同時盛開的時候。 我心情不悅地望着東川的方向,隨意地寫下這首詩。

賞析

這首作品描繪了褒城驛及其周邊的自然景色,通過「千竿竹」和「千樹梨」的描繪,展現了驛站的寧靜與美麗。詩人在「新筍晚花時」悵望東川,表達了對遠方的思念與無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出淡淡的哀愁和對自然美景的欣賞。

元稹

元稹

元稹,字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。爲北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。 ► 893篇诗文