偶得寄東所二首一

知暮則知朝,西風漲暮潮。 千秋一何短,瞬息一何遙。 有物萬象間,不隨萬象凋。 舉目如見之,何必窮扶搖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :傍晚。
  • 西風:秋風。
  • 千秋:千年,比喻時間長久。
  • 瞬息:一瞬間,形容時間極短。
  • 萬象:宇宙間的一切景象。
  • :凋謝,衰敗。
  • 扶搖:盤旋而上,比喻上升,這裏指深入探究。

翻譯

知道傍晚,也就知道了早晨,西風催漲了傍晚的潮水。 千年是多麼短暫,一瞬間又是多麼遙遠。 有一種東西存在於萬象之間,卻不隨着萬象的凋謝而消失。 只要擡頭就能看見它,何必非要深入探究呢。

賞析

這首詩通過對時間流逝的感慨,表達了對永恆存在的思考。詩人以西風漲潮的景象爲背景,對比了千年的短暫與瞬息的遙遠,強調了時間的相對性。詩中「有物萬象間,不隨萬象凋」一句,揭示了詩人認爲存在一種超越時間、不受萬物變化影響的永恆之物。最後兩句則表達了詩人對這種永恆之物的直觀感受,認爲它無需深入探究,只需擡頭便能感知其存在。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了詩人對宇宙和生命的深刻洞察。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文