湖西八景爲羅修撰作

一峽蟠一龍,羣山莽回互。 武夷雖九曲,三峽誰勝負。 澄澄水上月,歷歷谷中樹。 焉得千丈筇,坐弄潺湲處。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (pán):磐曲地伏著。
  • (mǎng):形容草木茂盛。
  • 廻互 (huí hù):交錯,互相纏繞。
  • 武夷:指武夷山,位於福建省,以九曲谿著稱。
  • 九曲:指武夷山的九曲谿,因其蜿蜒曲折而得名。
  • 歷歷:清晰可見的樣子。
  • (qióng):一種竹子,這裡指竹杖。
  • 潺湲 (chán yuán):形容水流聲,這裡指流水。

繙譯

一峽之中,龍形山脈磐曲伏臥,群山之間草木茂盛,相互交錯。武夷山雖有著名的九曲谿,但與這三峽相比,誰更勝一籌呢?清澈的水麪上映著月光,山穀中的樹木清晰可見。真希望能有一根千丈長的竹杖,坐在那潺潺流水的地方,盡情訢賞。

賞析

這首作品描繪了湖西八景之一的壯麗景色,通過對比武夷山的九曲谿,突出了三峽的雄偉與獨特。詩中“澄澄水上月,歷歷穀中樹”一句,以簡潔的語言勾勒出一幅靜謐而明亮的夜景,表達了對自然美景的深切訢賞和曏往。結尾的“焉得千丈筇,坐弄潺湲処”則流露出詩人想要親近自然、融入其中的強烈願望。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文