王陵臺

· 陳璉
公館候初旦,乘軺出闉闍。 載瞻王陵臺,遠在青山隅。 薄言縱登覽,石徑來縈紆。 念昔建築時,擬爲永遠圖。 孰知百世後,依舊成丘墟。 遺址雖尚存,草木久荒蕪。 鶴駕竟不來,歲月屢已徂。 曠視洞萬古,使我增長吁。 緬邈念明訓,爲善樂有餘。 悠悠千載下,猶能光簡書。 吁嗟驪山葬,爲計一何愚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (yáo):古代的一種輕便馬車。
  • 闉闍(yīn dū):古代城門外層的曲城。
  • 縈紆(yíng yū):曲折環繞。
  • (cú):過去,流逝。
  • 緬邈(miǎn miǎo):遙遠。
  • 簡書:古代用來書寫的竹簡,這裏指歷史記載。
  • 驪山葬:指秦始皇的陵墓,位於驪山。

翻譯

在公館中等待初升的太陽,乘坐輕便的馬車駛出曲城。 遠遠望見王陵臺,位於青山的角落。 緩緩登上,石徑曲折環繞。 想到當初建造時,打算作爲永恆的紀念。 誰知百年之後,依舊變成了廢墟。 遺址雖然還在,草木已經荒蕪。 仙鶴不再飛來,歲月已經流逝。 放眼望去,洞悉萬古,讓我不禁長嘆。 遙想古人的教誨,行善是快樂的源泉。 即使千年之後,依然能在歷史中閃光。 唉,驪山的陵墓,其計劃是多麼愚蠢。

賞析

這首詩通過對王陵臺的描繪,表達了詩人對歷史變遷的感慨。詩中,「依舊成丘墟」一句,深刻反映了時間的無情和歷史的滄桑。後文通過對「簡書」和「驪山葬」的對比,強調了真正的價值和意義不在於物質的永恆,而在於精神的傳承和歷史的記載。整首詩語言凝練,意境深遠,透露出詩人對歷史和人生的深刻思考。

陳璉

明廣東東莞人,字廷器,別號琴軒。洪武二十三年舉人,入國子監。選爲桂林教授。嚴條約,以身作則。永樂間歷許州、揚州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加嚴懲。宣德初爲南京國子祭酒。正統初任南京禮部侍郎。致仕。在鄉逢黃蕭養起義,建鎮壓制御之策。博通經史,以文學知名於時,文詞典重,著作最多,詞翰清雅。有《羅浮志》、《琴軒集》、《歸田稿》等。 ► 1002篇诗文