王陵臺
公館候初旦,乘軺出闉闍。
載瞻王陵臺,遠在青山隅。
薄言縱登覽,石徑來縈紆。
念昔建築時,擬爲永遠圖。
孰知百世後,依舊成丘墟。
遺址雖尚存,草木久荒蕪。
鶴駕竟不來,歲月屢已徂。
曠視洞萬古,使我增長吁。
緬邈念明訓,爲善樂有餘。
悠悠千載下,猶能光簡書。
吁嗟驪山葬,爲計一何愚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 軺(yáo):古代的一種輕便馬車。
- 闉闍(yīn dū):古代城門外層的曲城。
- 縈紆(yíng yū):曲折環繞。
- 徂(cú):過去,流逝。
- 緬邈(miǎn miǎo):遙遠。
- 簡書:古代用來書寫的竹簡,這裏指歷史記載。
- 驪山葬:指秦始皇的陵墓,位於驪山。
翻譯
在公館中等待初升的太陽,乘坐輕便的馬車駛出曲城。 遠遠望見王陵臺,位於青山的角落。 緩緩登上,石徑曲折環繞。 想到當初建造時,打算作爲永恆的紀念。 誰知百年之後,依舊變成了廢墟。 遺址雖然還在,草木已經荒蕪。 仙鶴不再飛來,歲月已經流逝。 放眼望去,洞悉萬古,讓我不禁長嘆。 遙想古人的教誨,行善是快樂的源泉。 即使千年之後,依然能在歷史中閃光。 唉,驪山的陵墓,其計劃是多麼愚蠢。
賞析
這首詩通過對王陵臺的描繪,表達了詩人對歷史變遷的感慨。詩中,「依舊成丘墟」一句,深刻反映了時間的無情和歷史的滄桑。後文通過對「簡書」和「驪山葬」的對比,強調了真正的價值和意義不在於物質的永恆,而在於精神的傳承和歷史的記載。整首詩語言凝練,意境深遠,透露出詩人對歷史和人生的深刻思考。