(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 長汀:地名,今福建省長汀縣。
- 琴書:指文人的琴和書,常用來象徵文人的生活和修養。
- 鐵橋:地名,具體位置不詳,可能是指某座橋樑。
- 趨庭:指到別人家中拜訪,這裏特指到烏文瑞家中。
- 東南事:指東南地區的事情或消息。
- 江門:地名,今廣東省江門市。
- 放歌:大聲歌唱,這裏指詩人曾在江門唱歌。
翻譯
回首望去,長汀的路途是多麼漫長,我帶着琴和書,又一次經過了鐵橋。 如果你到烏文瑞家中拜訪,詢問東南的消息,他會告訴你,我曾在江門放聲歌唱。
賞析
這首詩是明代詩人陳獻章贈給烏文瑞的作品,通過描述自己旅途中的經歷和對烏文瑞的期待,展現了詩人對友情的珍視和對旅途的感慨。詩中「回首長汀路幾多」一句,既表達了詩人對旅途的回憶,也隱含了對未來的期待。後兩句則通過假設性的對話,巧妙地將詩人的經歷與烏文瑞聯繫起來,增添了詩意的深度和趣味性。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對友情的深厚情感和對生活的熱愛。