田夜讀

憶年童稚發如鴉,稍稍東陵學種瓜。 今日肯嗟頭似雪,江門三畝但蓖麻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蓖麻(bì má):一種植物,這裡指種植蓖麻的地方。
  • 東陵:地名,這裡指作者年輕時學習種瓜的地方。

繙譯

廻憶起童年時,我的頭發黑如鴉羽,那時我稍微學會在東陵種瓜。 如今我歎息自己的頭發已如雪白,衹能在江門的三畝地上種植蓖麻。

賞析

這首作品通過對比童年與現在的自己,表達了作者對時光流逝的感慨和對生活變遷的無奈。詩中“發如鴉”與“頭似雪”形成鮮明對比,生動描繪了嵗月的痕跡。末句“江門三畝但蓖麻”則透露出作者對現狀的接受與對簡單生活的曏往。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文