對菊絕句

歸來草色破霜痕,花落苔深自掃門。 獨有秋光不相負,繁英依舊繞籬根。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 破霜痕:指草色在霜後顯得更加鮮綠。
  • 繁英:繁盛的花朵。
  • 籬根:籬笆的根部。

翻譯

歸來時,草色在霜後顯得更加鮮綠,花兒已經凋落,深色的苔蘚上我親自掃着門前的落葉。唯獨秋天的景色不會辜負人,繁盛的花朵依舊圍繞着籬笆的根部盛開。

賞析

這首作品描繪了秋日歸家後的景象,通過草色、花落、苔深等自然元素,表達了時光流轉中的感慨。詩中「獨有秋光不相負」一句,既讚美了秋天的美麗,也隱含了對自然規律的接受和對生活的積極態度。最後一句「繁英依舊繞籬根」則以繁花盛開的景象,象徵着生命的頑強和希望的延續。

陳子壯

明末廣東南海人,字集生,號秋濤。萬曆四十七年進士。授編修。天啓四年典浙江鄉試,發策刺魏忠賢,削籍。崇禎初起故官,累遷禮部右侍郎,以故除名歸。南明弘光帝起爲禮部尚書,未至,南京已陷,桂王朱由榔稱帝肇慶,授爲東閣大學士兼兵部尚書。起兵攻廣州,兵敗被執死。諡文忠。有《雲淙集》、《練要堂稿》、《南宮集》。 ► 460篇诗文