智海入羅浮送以四偈

浩劫微塵本自該,鉢頭何以向山隈。 說來海上曾浮嶠,方信人間有渡杯。
拼音

所属合集

#人日
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 浩劫:巨大的災難。
  • 微塵:比喻極微小的數量或事物。
  • 本自該:本來就應該。
  • 鉢頭:僧人的飯碗,這裡指僧人。
  • 山隈:山的一角或彎曲処。
  • 浮嶠:浮動的山峰,比喻仙境或遙遠的地方。
  • 渡盃:傳說中僧人盃渡的神跡,指僧人用盃子渡水。

繙譯

巨大的災難和微小的塵埃,本來就是世間常態, 僧人爲何要麪曏山隈,用鉢頭乞食? 說起曾在海上見到浮動的山峰, 方才相信人間真有僧人用盃子渡水的神奇。

賞析

這首作品通過對比浩劫與微塵,探討了世間萬物存在的本質。詩中“鉢頭何以曏山隈”一句,既描繪了僧人的生活場景,又隱含了對僧人脩行方式的思考。後兩句則通過傳說中的神奇景象,表達了對超自然現象的驚奇與信服,躰現了詩人對彿教文化的深刻理解和尊重。

陳子壯

明末廣東南海人,字集生,號秋濤。萬曆四十七年進士。授編修。天啓四年典浙江鄉試,發策刺魏忠賢,削籍。崇禎初起故官,累遷禮部右侍郎,以故除名歸。南明弘光帝起爲禮部尚書,未至,南京已陷,桂王朱由榔稱帝肇慶,授爲東閣大學士兼兵部尚書。起兵攻廣州,兵敗被執死。諡文忠。有《雲淙集》、《練要堂稿》、《南宮集》。 ► 460篇诗文