(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 撥棹(bō zhào):划槳。
- 荻渚(dí zhǔ):長滿荻草的小洲。
- 衰年:晚年。
- 軒冕(xuān miǎn):古代士大夫的車服,這裏指官職。
翻譯
划槳於碧綠的春波之上,打開簾子,夕陽的餘暉映紅了水面。 在長滿新荻的小洲上傳遞酒杯,人們醉倒在落花飄飛的風中。 盡情暢飲,情感激昂,放聲吟詠,詩句自然雄渾。 晚年辭去了官職,成爲一個自由自在的漁翁,放浪形骸。
賞析
這首作品描繪了詩人在春日水邊小舟上的閒適生活。詩中「撥棹春波綠,開簾夕照紅」以色彩鮮明對比,生動地勾勒出一幅春日水景圖。後兩句「杯傳新荻渚,人醉落花風」則進一步以酒與花爲媒介,表達了詩人對自然美景的沉醉與對自由生活的嚮往。末句「衰年謝軒冕,放浪一漁翁」更是直抒胸臆,展現了詩人晚年放下世俗名利,追求心靈自由的豁達情懷。