(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 荻岸:長滿蘆荻的岸邊。
- 蘭橈:精美的船槳,這裏指船。
- 篷底:船篷之下。
- 移時:過了一會兒。
- 新月:月初形狀如鉤的月亮。
翻譯
潮水漲起,蘆荻叢生的岸邊水面平靜,夕陽西下,船兒停歇了航行。 坐在船篷下,過了一會兒,打開簾子,看見一彎新月掛在天際。
賞析
這首作品描繪了一幅寧靜的傍晚江景圖。詩中,「潮生荻岸平」一句,既表現了潮水的漲起,又通過「荻岸」暗示了江邊的自然環境,營造出一種靜謐的氛圍。「日暮蘭橈歇」則進一步以日暮時分船隻停歇的景象,加深了這種寧靜感。後兩句「篷底坐移時,開簾見新月」,通過船篷下的靜坐和開簾見月的動作,傳達出詩人對自然美景的欣賞和內心的平和。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對自然美景的熱愛和嚮往。