(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 秋入:秋天到來。
- 江門:地名,位於今廣東省江門市。
- 怒號:形容風聲大,像人在怒吼。
- 晴明三五:指農曆每月十五日,即月圓之夜。
- 小舠:小船。
翻譯
秋天來到了江門,風聲怒吼,江水還未退去,波濤洶涌,浪頭高聳。 記得在晴朗的十五日,月圓之夜,我們要在溪邊的小船上相聚。
賞析
這首作品描繪了秋天江門的景象,通過「風怒號」和「濤頭高」生動表現了江風的猛烈和江水的洶涌。後兩句則轉向溫馨的約定,以「晴明三五」和「月下溪邊」構建了一個寧靜而美好的夜晚,表達了作者對友情的珍視和對自然美景的嚮往。儘管詩中提到「值雨弗果」,但友人再次來約,顯示了友情的深厚和不變的約定。整首詩情感真摯,意境深遠。