題嘉禾楊郡守綠野亭

· 王稱
南藩開別邸,五馬駐仙軿。 地接三吳壯,山連百粵青。 簪纓延上客,詩酒聚文星。 妒舞花當戶,傳歌鳥近屏。 園丁供核篚,野老獻茶經。 架展黃封軸,門題墨客銘。 白雲隨捲幔,華月似窺櫺。 雅趣林泉洽,幽懷海嶽冥。 徐生高士宅,揚子草玄亭。 未足同風調,徒應襲露螢。 須知潁川政,鳴鳳下郊坰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 五馬:古代太守的代稱。
  • 仙軿:仙人的車駕。
  • 三吳:指吳興、吳郡、會稽,泛指今江蘇南部和浙江北部一帶。
  • 百粵:古代南方各越族的總稱。
  • 簪纓:古代官吏的冠飾,比喻顯貴。
  • 文星:文曲星,比喻才華出衆的人。
  • 妒舞花:嫉妒舞動的花朵。
  • 傳歌鳥:傳遞歌聲的鳥兒。
  • 核篚:果實的籃子。
  • 茶經:關於茶的著作。
  • 黃封軸:黃色的卷軸,指書籍或畫卷。
  • 墨客銘:文人墨客的銘文。
  • 捲幔:捲起帷幕。
  • 窺櫺:透過窗櫺窺視。
  • 海嶽冥:海與山嶽的深遠之處。
  • 草玄亭:指揚雄的草玄亭,揚雄是西漢著名文學家、哲學家、語言學家。
  • 潁川政:潁川地區的政治,潁川在今河南省許昌市一帶。
  • 鳴鳳:比喻賢才。
  • 郊坰:郊外的原野。

翻譯

在南方的藩國開設了別邸,太守的車駕如同仙人一般駐留。 這片土地連接着三吳的壯麗,山脈連綿不斷,青翠欲滴,與百粵相接。 這裏聚集了顯貴和上賓,詩酒之間,才華橫溢的人們如同文曲星一般。 嫉妒的花朵在門前舞動,傳遞歌聲的鳥兒靠近屏風。 園丁提供裝滿果實的籃子,野老獻上關於茶的著作。 書架上展開黃色的卷軸,門前題寫着文人墨客的銘文。 白雲隨着捲起的帷幕飄動,明亮的月光彷彿透過窗櫺窺視。 雅緻的林泉之趣融洽無間,幽深的海洋與山嶽之懷深邃無垠。 這裏有着高士的宅邸,揚雄的草玄亭。 雖然不足以與他們同風調,但也應該繼承他們的露螢之光。 須知潁川的政治清明,賢才如鳴鳳般降臨郊外的原野。

賞析

這首作品描繪了南方藩國別邸的盛景,通過豐富的意象展現了自然與人文的和諧統一。詩中「五馬駐仙軿」、「山連百粵青」等句,以壯麗的筆觸勾勒出地域的遼闊與自然的壯美。後文通過「簪纓延上客」、「文星」等詞彙,展現了文化氛圍的濃厚。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對自然美景和文化氛圍的讚美,同時也體現了對賢才政治的嚮往。

王稱

明福建永福人,先世山東東阿人,字孟揚,一作孟揚。洪武中領鄉薦,入國子監。旋陳情養母。永樂初授國史院檢討,與修《永樂大典),充副總裁。旋參英國公張輔軍攻交趾,還守故官。與解縉交好,後坐縉黨,下獄死。爲人目空四海,辯若懸河,視餘子瑣瑣,以是名雖日彰,謗亦隨之。有《虛舟集》。 ► 485篇诗文