秋日效古有所思

曉妝誰與畫雙蛾,湘浦秋風雁影過。 江上不傳芳信到,可堪明月夜來多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 曉妝:早晨的梳妝打扮。
  • 雙蛾:古代女子用青黑色顏料畫的眉,形狀似蠶蛾的觸鬚,故稱雙蛾。這裏指女子的眉毛。
  • 湘浦:湘江邊。
  • 芳信:美好的消息。

翻譯

早晨梳妝時,誰來幫我畫那雙如蠶蛾般的眉毛呢?湘江邊上,秋風中雁影掠過。江的那頭沒有傳來任何美好的消息,而夜晚的明月卻異常明亮。

賞析

這首詩描繪了一個秋日早晨的景象,通過女子梳妝的細節和湘江邊的秋風雁影,表達了詩人對遠方消息的期盼與夜晚明月的感慨。詩中「曉妝誰與畫雙蛾」一句,既展現了女子的細膩情感,又暗含了詩人對伴侶或親友的思念。後兩句則通過對比江上無消息與夜晚明月多,抒發了詩人對遠方消息的渴望與現實的無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,情感細膩。

毛紹齡

毛紹齡,海陽(今潮州市)人。明世宗嘉靖十三年(一五三四)舉人,官知縣。事見清光緒《海陽縣誌》卷一四。 ► 8篇诗文