蝶戀花 · 七夕

飛鵲年年真不誤。機石停梭,掩映河邊渡。清露未消楊柳暮,落花借點疏螢度。 月色風光都莫負。酒酌芳樽,不把佳時錯。女伴隨涼池上路,海棠花畔吹簫坐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 機石:指織女星,傳說中織女在天上織佈,用的是機石。
  • 停梭:停止織佈,這裡指織女停止工作,與牛郎相會。
  • 掩映:遮掩映襯。
  • 河邊渡:指銀河邊的渡口,傳說中牛郎織女在此相會。
  • 清露:清晨的露水。
  • 疏螢:稀疏的螢火蟲。
  • 酒酌:斟酒。
  • 芳樽:盛放美酒的酒盃。
  • 隨涼:趁著涼爽。
  • 海棠花畔:海棠花旁邊。

繙譯

每年的七夕,飛鵲搭建的橋真的從不失誤。織女停止了織佈,與牛郎在銀河邊的渡口相會。清晨的露水還未消散,楊柳已近黃昏,落花點綴著稀疏的螢火蟲飛舞。

不要辜負這美麗的月色和風光,斟滿美酒,不要錯過這美好的時光。女伴們趁著涼爽,一起走在池邊的路上,坐在海棠花旁吹簫。

賞析

這首作品描繪了七夕夜晚的浪漫景象,通過“飛鵲”、“機石停梭”等意象,生動地再現了牛郎織女相會的傳說。詩中“清露未消楊柳暮,落花借點疏螢度”一句,以細膩的筆觸勾勒出了夜晚的靜謐與美麗。後半部分則轉曏現實,描述了女伴們共度佳節的歡樂場景,表達了珍惜美好時光的情感。

葉小鸞

葉小鸞

明蘇州府吳江人,字瓊章,一字瑤期。葉紹袁幼女。貌姣好,工詩。善圍棋及琴,又能畫,繪山水及落花飛蝶,皆有韻致。將嫁而卒。有集名《返生香》。 ► 108篇诗文