漫興四首

· 史遷
貧居村塢長無事,誰復能過野老家。 只有春風太情重,小桃深巷也開花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 村隖(wù):村莊。
  • 野老:指村中的老人。
  • 情重:情感深厚。

繙譯

在偏遠的村莊裡過著貧寒的生活,整日無所事事,又有誰會來拜訪我這個村中的老人呢?衹有春風,它情感深厚,即便是在小巷深処,也吹拂著小桃樹,讓它綻放花朵。

賞析

這首作品通過描繪貧寒村莊中的生活場景,表達了詩人對春風的感激之情。詩中,“貧居村隖長無事”一句,既展現了詩人的生活狀態,也透露出一種孤寂之感。而“衹有春風太情重,小桃深巷也開花”則通過春風與小桃的意象,寄托了詩人對生活的希望與美好曏往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然之美的贊歎和對生活的熱愛。

史遷

元明間鎮江府金壇人,字良臣。篤學慎行,明初屢徵不起。洪武中辟召爲蒲城知縣,遷忻州知州,以祀事去官。復知廉州,所至以治稱。歸田十年,作《老農賦》以自見,又追和元遺山樂府三百篇。有《清吟集》。 ► 13篇诗文