(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 暗惱:心中不滿或煩惱,但未明說。
- 多情:情感豐富,容易動情。
- 情到多時処処輕:情感過於豐富時,反而顯得不夠深重。
- 生平:一生,一輩子。
- 情寡:情感淡薄,不容易動情。
- 陡然:突然,出乎意料地。
- 迷惑:感到睏惑,不知所措。
- 卿卿:對心愛之人的昵稱。
繙譯
聽說你縂是暗自煩惱,因爲你的情感太過豐富, 但情感過於豐富時,反而讓人覺得不夠深重。 幸好我一生情感淡薄,不容易動情, 然而突然間,我卻被你深深迷惑,爲你心動。
賞析
這首作品通過對比“多情”與“情寡”的狀態,表達了詩人對愛情的突然感悟。詩中,“暗惱”與“多情”相映成趣,揭示了情感豐富帶來的煩惱。而詩人自稱“情寡”,卻在遇到“卿卿”時情感陡然轉變,展現了愛情的力量和不可預測性。整首詩語言簡練,情感真摯,表達了詩人對愛情的深刻理解和獨特感受。
王彥泓的其他作品
- 《 杂记 其三 (丙寅年) 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 重遣三首 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 可嘆 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 昔年同社为秋词,今成往事,离居多感,岁晏不聊,触绪生吟,冰霜满月,凛尖风之透骨,感皎月之映心,多因梦后之思,添出酒边之句,聊作秋声貂续,以为春咏前驱,合曰寒词得一十六首 其六 (丁卯年) 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 六月十八日戌時長逝矣,哀哉痛哉!二十二日聞訃後記此青衣啓祥來說聘妾未回寄贈代書 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 追和唐女冠魚玄機十二韻 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 山行慰肩輿者 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 侍疾 》 —— [ 明 ] 王彥泓