(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 茶食:指供奉給亡者的食物。
- 靈筵:指供奉亡者的祭臺或祭品。
- 椀:同「碗」,這裏指供奉用的碗。
- 澆:指祭奠時將酒或水灑在地上。
- 貧薄:貧窮而簡陋。
- 紙錢:指燒給亡者的紙製錢幣,用以祭奠。
翻譯
父母供奉的食物,我難以消受,只留下祭臺上的那一碗祭奠之物。 我心性本就習慣於貧窮簡陋的生活,不需要頻繁地燒紙錢來祭奠我。
賞析
這首詩表達了詩人對亡者的哀思與對簡樸生活的認同。詩中,「爺娘茶食福難消」一句,既體現了詩人對父母的懷念,也暗含了對生死無常的感慨。後兩句則展現了詩人淡泊名利、安於貧賤的生活態度,以及對繁瑣祭奠儀式的不以爲然。整首詩語言簡練,情感真摯,表達了詩人對生死、貧富的深刻理解和超脫態度。