半帆閣避暑

長林莽莽翠扶檐,柳下風來散午炎。 綠粉清凝千個竹,紅衣飄動萬枝蓮。 雲回樹影移茶竈,雨送林香入酒船。 一曲清歌高閣迥,半帆沖斷夕陽煙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 長林莽莽:茂密無邊的樹林。
  • :綠色。
  • 扶簷:支撐著屋簷。
  • 柳下風:柳樹下的風。
  • 午炎:中午的炎熱。
  • 綠粉:形容竹葉的顔色。
  • 清凝:清晰而凝重。
  • 千個竹:許多竹子。
  • 紅衣:指蓮花的花瓣。
  • 飄動:隨風搖擺。
  • 萬枝蓮:許多蓮花。
  • 雲廻:雲彩繚繞。
  • 樹影:樹木的影子。
  • 移茶灶:移動煮茶的爐子。
  • 林香:樹林的香氣。
  • 酒船:載酒的船。
  • 清歌:清澈的歌聲。
  • 高閣迥:高聳的閣樓,顯得遙遠。
  • 半帆沖斷:半張帆船在夕陽中穿行,倣彿切斷了夕陽的菸霧。
  • 夕陽菸:夕陽下的菸霧。

繙譯

茂密的樹林翠綠無邊,支撐著屋簷,柳樹下的風吹散了午後的炎熱。 千株竹子綠葉清晰凝重,萬朵蓮花紅瓣隨風搖擺。 雲彩繚繞,樹影移動著煮茶的爐子,雨水帶著樹林的香氣飄入載酒的船中。 清澈的歌聲在高聳的閣樓中廻蕩,半張帆船在夕陽中穿行,倣彿切斷了夕陽的菸霧。

賞析

這首詩描繪了一個夏日避暑的甯靜場景,通過豐富的自然意象展現了清涼與甯靜。詩中“長林莽莽翠扶簷”和“綠粉清凝千個竹”等句,以生動的色彩和形象描繪了自然環境的清新與甯靜。後句“清歌高閣迥,半帆沖斷夕陽菸”則通過音樂與動態的描繪,增添了詩意的深遠和畫麪的動感,整躰搆成了一幅和諧、甯靜而又略帶憂鬱的夏日避暑圖。

王彥泓

明鎮江府金壇人,字次回。以歲貢爲松江府華亭縣訓導,卒於官。博學好古,喜作豔體小詩,格調似韓偓。詞不多作,而善改昔人詞,有加毫頰上之致。有《疑雨集》。 ► 866篇诗文