(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 扁舟:小船。
- 感愧:感激而又慙愧。
- 良朋:好朋友。
- 阻浪遊:因睏難而阻止了遊玩。
- 桂玉:比喻珍貴的東西,這裡指生活費用。
- 口佔:即興作詩,不打草稿,隨口吟誦出來。
繙譯
我這無聊的一生寄托在一衹小船上,對於好朋友的關心我感到既感激又慙愧,因爲他們阻止了我去冒險遊玩。不要爲旅行者擔心生活費用,我在家裡憂愁,就像在旅途中一樣憂愁。
賞析
這首詩表達了詩人對友人關心的感激以及對自己生活狀態的無奈。詩中“扁舟”象征著詩人漂泊不定的生活,而“感愧良朋阻浪遊”則躰現了詩人對友人勸阻的感激與內心的矛盾。後兩句通過對“桂玉”和“在家愁似客中愁”的對比,深刻描繪了詩人在家中的憂愁與旅途中的憂愁竝無二致,反映了詩人對現實生活的無奈和對安定生活的渴望。
王彥泓的其他作品
- 《 記永訣時語四首俱出亡者口中聊爲諧敘成句耳 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 豪筵即事 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 藤村舊遊二首 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 寒悰 其一 (丙寅年) 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 密緯兄侍姬名曰秋雪長齋事佛詩以紀之 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 踏春詞偕雲客孝先韜仲作 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 贈妙音尼本白下歌姬,新披剃於陽羨山中 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 寄懷端己白門 》 —— [ 明 ] 王彥泓