藤村舊遊二首

金鎖橫銜廢苑門,水亭窗檻半沉淪。 銅釘換醉供羣豎,花槳爲樵給四鄰。 碧甃曬餘高鳳麥,畫廊堆遍買臣薪。 羊曇哭罷無人問,淚墨難題滿壁塵。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 金鎖:金屬製成的鎖。
  • 廢苑:廢棄的園林。
  • 水亭:建在水邊的亭子。
  • 窗檻:窗戶的欄杆。
  • 沉淪:沉沒,衰敗。
  • 銅釘:銅製的釘子。
  • 羣豎:一羣小孩。
  • 花槳:花木的枝條。
  • :砍柴。
  • 四鄰:周圍的鄰居。
  • 碧甃:青綠色的井壁。
  • 高鳳麥:高鳳是東漢時期的一個隱士,這裏指高鳳所種的麥子。
  • 畫廊:裝飾有圖畫的走廊。
  • 買臣薪:買臣是西漢時期的官員,這裏指買臣家的柴薪。
  • 羊曇:東晉時期的名士,以哭墓著稱。
  • 淚墨:淚水和墨水。
  • 滿壁塵:牆壁上積滿了灰塵。

翻譯

金屬鎖鏈橫掛在廢棄園林的門前,水邊亭子的窗戶和欄杆半已沉沒衰敗。 銅釘被用來換取歡笑,供一羣小孩玩耍,花木的枝條被砍作柴火,供給四周的鄰居。 青綠色的井壁旁曬着高鳳種的麥子,裝飾有圖畫的走廊裏堆滿了買臣家的柴薪。 羊曇哭過之後,再無人問津,淚水和墨水難以題寫,牆壁上積滿了灰塵。

賞析

這首作品描繪了一個廢棄園林的淒涼景象,通過對比往昔的繁華與現今的荒涼,表達了詩人對舊日遊地的深深懷念和無盡的哀愁。詩中運用了許多具體的物象,如金鎖、廢苑、水亭等,來構建出一幅幅生動的畫面,使讀者能夠感受到詩人內心的情感波動。最後兩句以羊曇哭墓的典故,抒發了詩人對逝去時光的無限感慨,以及對舊日美好記憶的深切懷念。

王彥泓

明鎮江府金壇人,字次回。以歲貢爲松江府華亭縣訓導,卒於官。博學好古,喜作豔體小詩,格調似韓偓。詞不多作,而善改昔人詞,有加毫頰上之致。有《疑雨集》。 ► 866篇诗文