(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 銀牆:銀色的牆壁,形容牆壁光亮如銀。
- 朱盧:紅色的門環,盧是一種門環的形狀。
- 碧銅鋪:綠色的銅鋪首,即門上的裝飾物。
- 個是:這就是。
- 清溪:清澈的小溪。
- 最小姑:最小的姑娘。
- 紅豆:象徵相思的豆子。
- 數來:數着。
- 誇記曲:誇耀自己記得歌曲。
- 熏籠:用來薰香的籠子。
- 試輕軀:嘗試站立,形容女子輕盈的身姿。
- 羞看:害羞地看。
- 董偃:人名,可能是詩中的女子。
- 庖人服:廚師的服裝。
- 笑許:笑着允許。
- 陳遵:人名,可能是詩中的男子。
- 侍婢扶:侍女扶持。
- 清月:明亮的月亮。
- 香霧:帶有香氣的霧氣。
- 憑誰:依靠誰。
- 寫夜遊圖:描繪夜晚遊玩的圖畫。
翻譯
銀色的牆壁,紅色的門環,綠色的銅鋪首,這就是清澈小溪旁最小的姑娘的家。她數着紅豆,誇耀自己記得的歌曲,站在熏籠上嘗試展示她輕盈的身姿。她害羞地看着董偃穿着廚師的服裝,笑着允許陳遵由侍女扶持。明亮的月光照耀着她,周圍是香霧繚繞,不知誰能爲她描繪一幅夜晚遊玩的圖畫。
賞析
這首作品描繪了一個夜晚的場景,通過銀牆、朱盧、碧銅鋪等細節,勾勒出一幅精緻的畫面。詩中的最小姑形象生動,她的動作和表情都透露出一種羞澀和喜悅。紅豆、熏籠等元素增添了詩意的浪漫和優雅。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對美好夜晚和美麗女子的讚美之情。