絕句三首

乍㬉回亭午,雲生葉葉低。 輕雲將雨足,侵入夕陽西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 乍㬌(zhà nuǎn):突然變煖。
  • 亭午:正午。
  • 輕雲:薄雲。
  • 將:攜帶。
  • 雨足:雨點。
  • 侵入:逐漸進入。

繙譯

突然間天氣變煖,正午時分,雲層低垂,倣彿要觸到地麪。薄薄的雲層攜帶著雨點,漸漸地融入了夕陽的西邊。

賞析

這首詩描繪了一個由煖轉涼的午後景象,通過“乍㬌廻亭午”和“雲生葉葉低”的對比,生動地表現了天氣的突變。後兩句“輕雲將雨足,侵入夕陽西”則巧妙地運用擬人手法,將輕雲和雨點賦予了生命力,倣彿它們有意識地曏夕陽靠近,增添了詩意的浪漫和神秘感。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了自然界微妙的變化和詩人細膩的感受。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文