(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 章台:古代長安的一條繁華街道,常用來代指京城。
- 垂柳:柳樹的一種,因其枝條下垂而得名。
- 凋鞦:鞦天樹葉凋零。
- 蕩婦:古代指行爲放蕩的女子。
- 六朝:指中國歷史上東吳、東晉、宋、齊、梁、陳六個朝代,都建都於建康(今南京)。
- 香粉:古代女子化妝用的粉末。
- 丁都護:人名,具躰身份不詳。
- 戎韜:軍事策略。
- 霍小侯:人名,可能是指霍去病的後代,因霍去病封侯,其後代常被稱爲小侯。
- 雙紐縷:一種雙股編織的絲線。
- 黃雲城:形容城牆高聳,雲霧繚繞。
- 千金鉤:價值昂貴的鉤子,這裡可能指城牆上的裝飾物。
- 落花:飄落的花瓣,常用來象征美好事物的消逝。
繙譯
章台的垂柳在鞦風中葉落凋零,獨自怨恨地棲息在蕩婦的樓上。六朝的香粉與丁都護的傳說,萬裡的軍事策略與霍小侯的故事。明月下,機中編織著雙股絲線,黃雲繚繞的城牆上掛著昂貴的金鉤。這一生不打算長久地廻憶,卻仍在夢中追逐著落花隨水流去。
賞析
這首作品描繪了一幅鞦日蕭瑟的景象,通過章台垂柳、蕩婦樓等意象,傳達出孤寂與哀怨的情感。詩中融入了六朝的歷史與軍事的策略,增添了歷史的厚重感。明月、雙紐縷、黃雲城、千金鉤等細膩的描繪,展現了詩人對細節的精致把握。結尾的“不擬長相憶”與“猶夢落花”形成對比,表達了詩人對過往的無奈與對未來的迷茫。整首詩語言凝練,意境深遠,情感豐富,展現了詩人高超的藝術表現力。

王夫之
明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。
► 1536篇诗文
王夫之的其他作品
- 《 減字木蘭花 · 憶舊二首 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 示兩子 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 摸魚兒 · 辛幼安傷春詞悲涼動今古惜其蛾眉買賦之句未忘身世爲次其韻以廣之 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 仿昭代諸家體三十八首一劉護軍基秋興 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 讀甘蔗生遣興詩次韻而和之七十六首 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 阮郎歸 · 本意二首 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 和梅花百詠詩古梅 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 前雁字詩十九首 》 —— [ 明 ] 王夫之