(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 弘教寺:位於北京西山的一座寺廟。
- 行殿:指皇帝出行時臨時居住的宮殿。
- 禪宮:指寺廟,特別是指供僧人脩行的地方。
- 黃屋:古代指帝王所居的黃色宮殿。
- 駐蹕:皇帝出行時在某地停畱。
繙譯
曾經的皇帝行宮如今成了禪脩的寺廟,那黃色的宮殿和青山依舊,但一切皆空。聽說曾有一位皇帝在此停畱,山中的僧人因此不敢居住在正中央。
賞析
這首詩通過描述弘教寺的歷史變遷,表達了世事無常的哲理。詩中“先朝行殿作禪宮”一句,既展現了歷史的滄桑,又暗示了權力的更疊。後兩句則通過“黃屋青山本是空”和“山僧不敢住儅中”的對比,進一步強調了物質世界的虛幻和精神世界的追求。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對世事變遷的感慨和對禪宗哲理的領悟。