(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蠹 (dù):蛀蟲,這裏指柳樹心被蟲蛀。
- 爭教:怎教。
- 鬢無絲:比喻頭髮未白,即未老。
翻譯
曾經遊歷過孟河,那時正逢築城之時,城下的每戶人家都在種植柳樹。現在再來看,柳樹已經枯萎,心部被蟲蛀了一半,怎麼能夠讓人不老,頭髮不白呢?
賞析
這首作品通過對比過去與現在,以柳樹的枯萎象徵時光的流逝和人生的衰老。詩中「舊遊會見築城時」與「試看柳枯心半蠹」形成鮮明對比,表達了詩人對時光無情、人生易老的感慨。末句「爭教人老鬢無絲」更是直抒胸臆,抒發了詩人對青春流逝的無奈和哀愁。