旋庵上人指度東嶺望海有感

· 王琅
林寂秋煙迥,潮回落日懸。 乍寒山氣斂,未雨水雲連。 擊楫思浮海,行吟欲問天。 不堪逢世難,惆悵對前川。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 旋庵上人:指一位名叫旋庵的僧人。
  • (jiǒng):遠。
  • 乍寒:初寒,剛開始變冷。
  • 擊楫:敲打船槳,比喻決心遠行。
  • 行吟:邊走邊吟詠。
  • 惆悵:傷感,失意。

翻譯

在寂靜的林間,秋煙顯得格外遙遠,潮水退去,落日懸掛在天邊。 山間的氣息初寒而收斂,未到雨水時節,雲霧已經連綿。 我敲打着船槳,心中思索着遠航,邊走邊吟,欲向天發問。 面對世間的艱難,我感到不堪重負,惆悵地望着眼前的河流。

賞析

這首作品描繪了詩人在秋日傍晚的林間,遠望海景時的深情。詩中,「秋煙迥」與「落日懸」共同構築了一幅寧靜而遼遠的畫面,透露出詩人內心的孤寂與超脫。後句中的「乍寒山氣斂」與「未雨水雲連」則進一步以自然景象的變化,隱喻了詩人對世事的感慨與無奈。結尾的「惆悵對前川」更是直抒胸臆,表達了詩人面對世難的沉重心情。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人深厚的藝術功底和豐富的人生體驗。

王琅

王琅,一作琅,字澹子。番禺人。約爲明崇禎間諸生。明福王弘光元年(一六四五)徵召不赴。後禮函是於雷峯,法名今葉,號開五居士。著有《蛙雨樓稿》、《野樗堂稿》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷一有傳。 ► 19篇诗文