和梅花百詠詩古梅

素錦光搖玉篆牌,曈朧清影正當階。 畫垣底事重重閉,未有塵飛走馬街。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 素錦:白色的錦緞,這裏比喻梅花的花瓣。
  • 玉篆牌:玉製的篆刻牌,形容梅花如玉般潔白且有紋理。
  • 曈朧:(tóng lóng)形容光線微弱,朦朧不清的樣子。
  • 清影:清晰的影子,這裏指梅花的影子。
  • 當階:正對着臺階。
  • 畫垣:裝飾精美的圍牆。
  • 底事:何事,爲何。
  • 重重閉:緊緊關閉。
  • 塵飛走馬街:形容街道上塵土飛揚,人來人往的繁忙景象。

翻譯

白色的梅花如同素錦般搖曳,閃爍着玉篆牌般的光澤,朦朧的清影正映在臺階之上。 爲何那裝飾精美的圍牆要緊緊關閉,外面還未有塵土飛揚、馬蹄疾馳的繁忙街道。

賞析

這首詩描繪了一幅靜謐而清雅的梅花圖。詩人以「素錦」和「玉篆牌」比喻梅花的潔白與紋理之美,通過「曈朧清影」傳達出梅花的朦朧與幽靜。後兩句則通過對比畫垣的緊閉與外界的寧靜,表達了梅花所處的環境既封閉又超然,與塵世的喧囂形成鮮明對比,突顯了梅花的孤高與清雅。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文