送劉逸人還山

· 王恭
天高寒日莫,念念獨還山。 綠樹懸心遠,孤雲入望閒。 水流侵石榻,落葉擁柴關。 別後分遙想,諸峯杳靄間。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :同「暮」,傍晚。
  • 念念:一心一意,專心。
  • 懸心:掛念,思念。
  • 孤雲:孤單的雲,比喻孤獨無依。
  • 入望:進入視野,望見。
  • :同「閒」,悠閒。
  • 石榻:石牀。
  • 柴關:柴門,簡陋的門。
  • 杳靄:深遠的樣子。

翻譯

天空高遠,寒日將落,我一心想着獨自返回山中。 綠樹讓我掛念遠方,孤雲悠閒地進入我的視野。 水流輕拍着石牀,落葉堆積在簡陋的柴門前。 別後,我會遙想你的身影,在那些山峯的深遠之處。

賞析

這首作品描繪了詩人送別友人劉逸人歸山的情景,通過「天高寒日莫」、「綠樹懸心遠」、「孤雲入望閒」等意象,表達了詩人對友人歸隱山林的羨慕與祝福。詩中「水流侵石榻,落葉擁柴關」進一步以自然景物烘托出隱居生活的寧靜與恬淡。結尾「別後分遙想,諸峯杳靄間」則抒發了詩人對友人的深切思念,以及對隱逸生活的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高潔的情操和超脫的情懷。

王恭

明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。 ► 1333篇诗文