(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 桄榔(guāng láng):一種熱帶植物,常綠喬木,產於我國廣東、廣西等地。
- 寂歷:形容寂靜無聲。
- 葛衣:用葛布製成的衣服,輕薄透氣,適合夏天穿着。
- 陰蟲:指蟋蟀等秋夜鳴叫的昆蟲。
- 扣荊扉:敲打用荊條編制的門。
翻譯
桄榔樹枝上夕陽的餘暉已經微弱,寂靜的秋風輕輕吹拂着我的葛衣。 回頭望去,前方的溪流旁燈火初上,蟋蟀等秋蟲在陰暗中鳴叫,我敲打着用荊條編制的家門。
賞析
這首作品描繪了秋日傍晚歸家的情景,通過「桄榔枝上夕陽微」和「寂歷秋風吹葛衣」的細膩描繪,傳達出秋日的寧靜與涼爽。後兩句「回首前溪燈火起,陰蟲聲里扣荊扉」則巧妙地結合了視覺與聽覺,營造出一種歸家的溫馨與安寧。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對秋日傍晚歸家時刻的深情留戀。