和陳仲明遊茅山詩

· 王紱
希夷生愛覓仙蹤,採藥華陽洞口風。 幽徑草香曾宿麝,古潭雲暖舊藏龍。 丹成寶鼎鉛花碧,籙祕琅函印篆紅。 歸到人間施妙術,每令昏瞀豁雙瞳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 希夷:指道家追求的虛無恬淡的境界。
  • 華陽洞:茅山的一個著名洞穴,傳說中仙人居住的地方。
  • 宿麝:指麝香,這裏形容草香濃郁,似乎有麝香的味道。
  • 藏龍:傳說中龍藏身的地方,比喻深邃神祕。
  • 寶鼎:煉丹用的鼎,象徵煉丹的器具。
  • 鉛花碧:指煉丹時產生的鉛的化學變化,呈現出碧綠色。
  • 琅函:指用玉石製成的書函,這裏指珍貴的道書。
  • 印篆紅:指用紅色印泥蓋的印章,象徵權威和神祕。
  • 昏瞀:指視力模糊,看不清楚。
  • 豁雙瞳:指使雙目明亮,看得清楚。

翻譯

我生來就嚮往道家的虛無恬淡,喜歡尋找仙人的蹤跡,在華陽洞口採藥,感受那裏的風。幽靜的小路上,草香濃郁,彷彿曾經有麝香停留;古老的潭水邊,雲氣溫暖,似乎隱藏着傳說中的龍。煉丹的寶鼎中,鉛花呈現出碧綠色;珍貴的道書上,印章用紅色印泥蓋得鮮豔。回到人間後,我施展妙術,常常讓那些視力模糊的人雙目明亮,看得清楚。

賞析

這首作品描繪了詩人對道家仙境的嚮往和探索,通過華陽洞、古潭等意象,營造出一種神祕而幽深的氛圍。詩中「丹成寶鼎鉛花碧」等句,展現了煉丹的奇妙過程,體現了詩人對道家文化的深刻理解和嚮往。結尾處「歸到人間施妙術」,則表達了詩人希望將仙境的智慧帶回人間,造福世人的美好願望。

王紱

王紱

明常州府無錫人,字孟端,號友石生,以隱居九龍山,又號九龍山人。自少志氣高發,北遊逾雁門。永樂中以薦入翰林爲中書舍人。善書法,自謂書必如古人,庶可名業傳後。尤工畫山水竹石,妙絕一時。性高介絕俗,豪貴往見,每閉門不納。有《王舍人詩集》。 ► 680篇诗文