總賦山陰十詠
泮林才子多愛山,吏書共往青蘿間。
洙泗河汾恣探歷,天根月窟窮躋攀。
振蘢玉樹分嵐嶺,一室寥寥是心境。
龍吟絕澗靜琴聲,雁落曾標慧燈影。
石林精舍梵鍾微,垂蘿葉暗桐陰稀。
負薪扣角非同調,解聽書聲忘卻歸。
有時散帙煙霞表,澹澹長空際飛鳥。
江心潮沒一峯浮,石首雲間衆山小。
青幔紅橋酒甕香,江蘺初綠棹歌長。
相逢白髮非春事,憶昔金門是夕郎。
傾壺採秀多狂趣,世人那得知其故。
赤霄麟鳳佇翱翔,莫忘山陰讀書處。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 泮林:古代學校名。
- 洙泗:指洙水和泗水,流經山東曲阜,孔子曾在此講學。
- 河汾:指黃河和汾河,古代文化名區。
- 天根月窟:形容山的高遠和幽深。
- 振蘢:形容樹木茂盛。
- 嵐嶺:雲霧繚繞的山嶺。
- 龍吟:形容水聲如龍吟。
- 絕澗:深邃的山澗。
- 慧燈:智慧之燈,比喻佛法或智慧。
- 石林精舍:石林中的僧舍。
- 梵鍾:寺廟中的鐘聲。
- 垂蘿:垂掛的藤蘿。
- 桐陰:桐樹的陰影。
- 負薪:背柴。
- 扣角:敲打牛角,古代隱士的一種生活方式。
- 散帙:打開書卷。
- 煙霞:雲霧和霞光,常用來形容山中的美景。
- 石首:山名,具體位置不詳。
- 青幔:青色的帳幕。
- 紅橋:紅色的橋樑。
- 江蘺:一種水生植物。
- 棹歌:划船時唱的歌。
- 金門:指朝廷。
- 夕郎:古代官名,指掌管宮廷事務的官員。
- 赤霄:高空。
- 麟鳳:傳說中的神獸,比喻傑出的人才。
翻譯
泮林的才子們喜愛山川,他們在青蘿間共同研讀吏書。他們恣意探訪洙泗和河汾的文化遺蹟,攀登高遠的山峯和幽深的洞窟。茂盛的樹木分隔着雲霧繚繞的山嶺,一室之內空曠而寧靜,正是心境的寫照。深邃的山澗中水聲如龍吟,靜謐的琴聲與之相映;雁羣落下,彷彿智慧之燈的影子。石林中的僧舍鐘聲微弱,垂掛的藤蘿和桐樹的陰影稀疏。背柴的人和敲打牛角的隱士雖不同調,但都能理解書聲,忘卻歸途。
有時,他們在煙霞繚繞的山間打開書卷,長空中飛鳥翱翔。江心的潮水淹沒了一座山峯,石首山在雲間顯得衆山小。青色的帳幕和紅色的橋樑下,酒香四溢,江蘺初綠,划船的歌聲悠長。相逢的白髮並非春日應有的景象,回憶起昔日在朝廷的日子,那是掌管宮廷事務的官員。他們採秀飲酒,狂放不羈,世人難以理解其深意。高空中的麟鳳即將翱翔,不要忘記山陰的讀書之處。
賞析
這首作品描繪了明代才子們在山陰的讀書生活,通過對自然景色的細膩描繪,展現了他們與世隔絕、追求學問的寧靜生活。詩中運用了豐富的意象,如「龍吟絕澗」、「慧燈影」等,表達了作者對自然和學問的熱愛。同時,詩中也透露出對過去朝廷生活的懷念,以及對未來高飛的期望。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對知識追求和自然美景的無限嚮往。