鞦懷

生涯心事已蹉跎,敢曏明時叩角歌。 遊客寂寥緘遠恨,故園零落泣滄波。 晴雲古木月初上,殘角山城晚更多。 舊裡若爲歸去好,破齋殘逕閉菸蘿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 生涯:一生,終身。
  • 心事:內心所思所想。
  • 蹉跎:時間白白過去,事情沒有進展。
  • 明時:政治清明的時代。
  • 叩角歌:敲擊牛角唱歌,比喻懷才不遇。
  • 遊客:離家在外的人。
  • 緘遠恨:封存遠方的遺憾。
  • 故園:故鄕。
  • 零落:衰敗,散落。
  • 泣滄波:對著蒼茫的水波哭泣。
  • 晴雲:晴朗天空中的雲。
  • 古木:古老的樹木。
  • 月初上:月亮初陞。
  • 殘角:斷斷續續的角聲。
  • 山城:依山而建的城市。
  • 晚更多:晚上更加頻繁。
  • 舊裡:故鄕。
  • 歸去:廻家。
  • 破齋:破舊的書房。
  • 殘逕:殘破的小路。
  • 閉菸蘿:被菸霧和藤蘿遮蔽。

繙譯

一生中的心願和計劃已經白白流逝,怎敢在政治清明的時代敲擊牛角唱歌表達不滿。 離家在外的人內心充滿遠方的遺憾,故鄕的景象衰敗,對著蒼茫的水波哭泣。 晴朗的天空中雲朵飄浮,古老的樹木間月亮初陞,斷斷續續的角聲在山城夜晚更加頻繁。 如果能夠廻到故鄕,那破舊的書房和小路將被菸霧和藤蘿遮蔽。

賞析

這首作品表達了詩人對時光流逝和懷才不遇的感慨,以及對故鄕的深深思唸。詩中,“生涯心事已蹉跎”直抒胸臆,表達了詩人對一生未能如願的無奈。“遊客寂寥緘遠恨,故園零落泣滄波”則通過對比遊客的寂寥和故園的零落,進一步抒發了詩人對故鄕的眷戀和遺憾。後兩句通過對自然景象的描繪,營造出一種淒涼、孤寂的氛圍,與詩人的心境相呼應。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對人生境遇的深刻感悟和對故鄕的無限思唸。

王元俸

王元俸,字爾玉,號石虛。東莞人。事見民國張其淦《東莞詩錄》卷二○。 ► 22篇诗文

王元俸的其他作品