夏夜舟中

· 王恭
暑氣夕仍熾,澄江思夜遊。 孤舟乘楚月,醉客發吳謳。 漁浦鍾初斷,楓林火漸收。 雞鳴看海色,城闕復堪愁。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 暑氣:夏天的熱氣。
  • :傍晚。
  • (chì):熱。
  • 澄江:清澈的江水。
  • :想要。
  • 孤舟:單獨的小船。
  • :趁着。
  • 楚月:楚地的月亮,這裏泛指南方地區的月亮。
  • 醉客:醉酒的人。
  • :唱。
  • 吳謳(ōu):吳地的歌曲,這裏指江南地區的民歌。
  • 漁浦:漁船停泊的地方。
  • 鍾初斷:鐘聲剛剛停止,指夜深。
  • 楓林:楓樹叢生的地方。
  • :這裏指漁火或燈火。
  • 漸收:逐漸熄滅。
  • 雞鳴:雞叫,表示天快亮了。
  • 海色:海邊的景色。
  • 城闕:城門,這裏指城市。
  • 堪愁:值得憂愁。

翻譯

夏天的傍晚,熱氣依舊強烈,我想要在清澈的江水上夜遊。 獨自乘坐小船,趁着南方的月光,醉酒的客人唱起了江南的民歌。 漁船停泊的地方,鐘聲剛剛停止,楓樹林中的燈火也逐漸熄滅。 聽到雞叫,看着海邊的景色,城市的景象又讓人感到憂愁。

賞析

這首作品描繪了夏夜江上的景色和情感。詩中,「暑氣夕仍熾」一句,既表達了夏夜的炎熱,又暗示了詩人內心的煩躁。隨後的「澄江思夜遊」則展現了詩人想要借夜遊來消暑和尋找心靈慰藉的願望。詩中的「孤舟乘楚月,醉客發吳謳」描繪了詩人在月光下獨自乘舟,聽着醉客唱着江南民歌的情景,增添了一種寧靜而略帶憂鬱的氛圍。最後兩句「雞鳴看海色,城闕復堪愁」則通過黎明的到來和城市的景象,表達了詩人對現實生活的憂慮和無奈。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人在夏夜中的複雜情感。

王恭

明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。 ► 1333篇诗文