菩薩蠻

夜來皓月才當午,重簾悄悄無人語。深處麝煙長,臥時留薄妝。 當年還自惜,往事那堪憶。花露月明殘,錦衾知曉寒。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 皓月:明亮的月亮。
  • 重簾:層層疊疊的簾子。
  • 麝煙:指麝香燃燒後散發的香菸。麝,音 shè,哺乳動物,形狀像鹿而小,無角,前腿短,後腿長,善於跳躍,尾巴短,毛黑褐色或灰褐色。雄麝的犬齒很發達,肚臍和生殖器之間有腺囊,能分泌麝香。
  • 薄妝:淡雅的妝容。

翻譯

夜晚降臨,明亮的月亮才升到正空,層層的簾子悄然無聲,四周沒有人交談的話語。房間深處麝香燃燒的煙霧嫋嫋細長,躺臥時還留着淡雅的妝容。 當年自己還很憐惜珍視自己,可那些過往的事情怎麼忍心去回憶。花朵上的露珠在明月漸漸殘損時閃爍,錦緞被子也似乎知曉清晨的寒冷。

賞析

這首《菩薩蠻》是溫庭筠的經典詞作之一。詞的上闋描繪出一幅靜謐、幽冷的深夜閨中畫面。通過「皓月當午」「重簾悄悄」營造出靜謐深遠的氛圍,「麝煙長」進一步增添了室內的氤氳朦朧之感,「臥時留薄妝」則隱隱透露出女主人公的慵懶與孤獨,似在等待什麼又無人可待。

下闋轉入情感抒發,「當年還自惜,往事那堪憶」直接點出女主人公對往昔的感慨,往昔的美好與如今的孤獨形成鮮明對比,更顯哀傷。最後「花露月明殘,錦衾知曉寒」以景語作結,花露、殘月的悽清之景與「錦衾寒」相映襯,將女主人公內心的孤寂和寒涼之感渲染到極致,委婉含蓄又意味深長,讓讀者深切感受到女主人公那種無法言說的幽思哀怨。整首詞詞藻華麗,意境深遠,情與景交融,細膩地表現出閨中女子的落寞情懷 。

溫庭筠

溫庭筠

溫庭筠,唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃纔不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精緻,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,爲“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。 ► 394篇诗文